염소에 대한 히브리어는 여섯개가 나오는데 모든 영역본 성경에서 바르게 옮겨졌다. 에즈는 여성형으로 KJV에서 염소로 55번 암영소로 5번 번역되었다. '수염소'라는 뜻으로는 야툳이란 히브리어를 18번 거세 안한 수양으로 2번 기록했다. 또한 솨일이란 히브리어의 '염소'로 23번 수염소로 1번 새끼염소로 30번 번역되었다. 많은 권위있는 자들은 생각하기를 최초로 인간에 의해서 사육된 반추동물은 연소였다고 한다.
그레탄 야생염소(Cretan Wild Goat)는 그레데(Crete)에서 부터 인도에까지 퍼져있다. 현재는 많은 지역에서 사라져 가는 추세이지만 소수의 염소가 아직도 남아 서식하고 있다. 염소의 사육 용도 중 첫 번째에 속하는 것은 젖이었다. 고기를 식용으로 먹는 것은 다 자란 경우보다는 새끼일 경우에만 한하여 잡아먹었다.
사사기 6:19절에 기드온이 가서 염소 새끼 하나를 준비하고 가루 한 에바로 무교전병을 만들고 고기를 소쿠리에 담고 국을 양푼에 담아서 상수리나무 아래 그에게로 가져다가 드리매 는 잘 나타내 주고 있다. 누가복음 15:29절 이하에는 살진 송아지와 비교하여 덜 좋은 것으로 언급했다. 염소는 양에 비해 고기의 질에서 떨어지기 때문에 양에게 좋은 자리를 내어주게 된다. 양보다는 그 위치가 떨어지기는 하나 여전히 유대인에게는 유용한 동물중의 하나였다. 역대하 17:11 블레셋 중에서는 여호사밧에게 예물을 드리며 은으로 공을 바쳤고 아라비아 사람도 짐승 떼 곧 수양 칠천 칠백과 수염소 칠천 칠백을 드렸더라 는 성경에서 양의 숫자가 제일 많이 언급된 본문이다. 염소는 또한 양 다음으로 희생제사에 많이 사용된 동물이다(출 12:5). 또한 출애굽기 26:7절에 성막을 덮는 막으로도 사용되었다. 염소털은 옷감으로(민31:20)도 사용했으며, 베개 속에 넣었고(삼상 19:13), 값싼 옷감으로도 사용했다(히 11:37). 성경에서는 엄연히 염소와 양을 정확하게 구분한다. 마태복음 25:32-33 모든 민족을 그 앞에 모으고 각각 분멸하기를 목자가 양과 염소를 분멸하는것 같이 하여 양은 그 오른편에, 염소는 왼편에 두리라고 했다. 영적인 의미에서 염소는 많은 점에서 양을 대신하기는 했지만 그러나 염소는 어디까지나 염소이다. 그것을 망각하여 양을 대신하려고 하면 그것이 곧 자신의 신분을 잊는 것임을 말하고 있는 것이다.
<출처: 한국컴퓨터선교회 > KCM > 사전>
'성경 용어집' 카테고리의 다른 글
길르앗(Gilead) (0) | 2023.03.09 |
---|---|
살구나무(apricot) (0) | 2023.03.08 |
요셉(Joseph) (0) | 2023.03.08 |
스불론(Zebulon) (0) | 2023.03.08 |
잇사갈(Issachar) (0) | 2023.03.08 |