반응형
히브리어 스엡을 모든 영어성경에서 Wolf(이리)로 번역했다. 늑대는 세계각지 민화에 자주 등장한다. 유라시아 대륙에서 북 아메리카까지 넓게 북반구에 분포하며 가축을 키우거나 사람과는 예로부터 관계를 가지고 있었기 때문일 것이다. 팔레스타인은 늑대의 분포로 서남단으로 보지만 귀중한 양에게 해를 입히는 잔인한 동물로 알려져 있었다. 창세게 49:27 베냐민은 물어 뜯는 이리라 아침에는 빼앗은 것을 먹고 저녁에는 움킨 것을 나누리로다는 이 지파의 잔악함을 표현하고 있다.
스바냐 3:3 그 가운데 방백들은 부르짖는 사자요 그 재판장들은 이튿날까지 남겨 두는 것이 없는 저녁 이리요는 뼈도 안 남기고 다 먹어치우는 이리처럼 악한 재판장의 모습을 보여준다.
예수님은 제자들을 양으로 박해하는 사람들을 이리로 그리고 자신을 좋은 목자로 은유하여 비유하고 있다. 이렇게 양을 물어가는 짐승을 가리키는데 예수님은 가짜 목자가 바로 이리라고 지적하셨다. 거짓 선지자들을 삼가라 양의 옷을 입고 너희에게 나아오나 속에는 노략질하는 이리라(마 7:15) 예수님은 제자들을 파송하시면서 보라 내가 너희를 보냄이 양을 이리 가운데 보냄과 같도다 그러므로 너희는 뱀같이 지혜롭고 비둘기같이 순결하라(마 10:16)고 하셨다.
[ 출처: 한국컴퓨터선교회 > KCM > 사전 ]
반응형
LIST
'성경 용어집' 카테고리의 다른 글
아벨미스라임(Abelmisrim) (0) | 2023.03.30 |
---|---|
아닷(Atad) (0) | 2023.03.30 |
암사슴(Doe, Hind) (0) | 2023.03.30 |
구원(救援, Salvation) (0) | 2023.03.30 |
말(Horse) (0) | 2023.03.30 |